Uczynił ze swej córki boginię. Lepiej jeszcze: czarodziejkę, która skrywa się, gadają, niczym bogini, w tym słodkim raju niedostępnym dla niewiernych, a zwana jest Lakmé.
(fragment z libretta opery Lakmé)
Lakszmi – piękna małżonka boga Wisznu ozdobiona kwiatem lotosu jest jedną z najważniejszych bogiń hinduskich. Lakmé to jej imię w innej formie - nosi je bohaterka opery Léo Delibesa, córka bramina, której głos dźwięczący niczym dzwoneczki oczarowuje słuchaczy.
Realizację na scenie Opery Nova rozpoczyna projekcja fragmentu dokumentu z czasów protektoratu brytyjskiego w Indiach. Pierwszy obraz sceniczny: hinduski kapłan medytuje , zawieszony w czarnej przestrzeni. Amarant, żółć , indygo – kolorowe sari i dhoti spowijają ciała Hindusów oddających w świątyni cześć bogom.
Przedstawienie w reżyserii Krzysztofa Kelma ma niezwykłą poetykę, orientalny koloryt i baśniowy nastrój. Promienie światła z trudem przenikają do wnętrza dżungli, gdzie Lakmé przywraca Geralda do zdrowia i poślubia go zgodnie z hinduskim rytuałem. Libretto bazuje na - często w historii opery wykorzystywanym - wątku miłości ludzi pochodzących z odmiennych cywilizacyjnie kręgów, przekraczających kulturowe tabu i zderzenia dwóch odmiennych mentalnie światów, których koegzystencja okazuje się niemożliwa.
Przedstawienie w reżyserii Krzysztofa Kelma ma swoją poetykę, nastrój, obrazy jak z baśni. Orkiestrę Opery Nova prowadzi mistrz dyrygentury operowej, Andrzej Straszyński, który wydobył z partytury całe piękno muzyki Delibes'a, pomysły melodyczne, wdzięk i lekkość.
Streszczenie libretta
Opera w trzech aktach. Akcja rozgrywa się w Indiach, za panowania królowej Wiktorii.
AKT I
Stary kapłan, Nilakantha wraz z tłumem wiernych zanosi modły do boga Brahmy. Wyrusza do miasta, powierzając służącym Hadżiemu i Mallice swą córkę Lakmé. Lakmé wraz z Malliką biegną do lasu zrywać kwiaty świętego lotosu (słynny duet Lakmé i Malliki Dôme epais pozostaje jednym z najbardziej rozpoznawalnych w literaturze operowej).
Tymczasem do świątyni zbliża się grupa Anglików: dwie młode panny, Ellen i Róża, ich guwernantka Miss Bentson oraz oficerowie: Gerald i Fryderyk. Wiedząc, że gaj wokół świątyni jest poświęcony hinduskiemu bogowi, turyści trzymają się z dala i tylko ciekawie zaglądają do środka. Gerald, urodzony artysta, odrysowuje w notesie klejnoty Lakme, które zostały przed ołtarzem.
Wracają dziewczęta. Gerald zachwyca się urodą Lakmé. Nie panując nad sobą, wybiega z ukrycia i wyznaje jej swe uczucia. W sercu zaskoczonej dziewczyny budzi się miłość do przystojnego oficera, choć wie, że nie wolno jej kochać Anglika. Powraca Nilakantha z Hindusami. Gerald, który wtargnął na poświęcony obszar, chce szybko uciec, lecz zostaje zauważony. Hindusi przysięgają mu krwawą zemstę.
AKT II
W dzień świąteczny w mieście panuje gwar i ruch. Na targ przybywają też Anglicy. Wśród tancerzy i tancerek zjawia się Lakmé oraz przebrany za żebraka Nilakantha. Każe córce śpiewać starą hinduską pieśń o dziewczynie z kasty pariasów. W ten sposób chce zwabić cudzoziemca, który dopuścił się świętokradztwa.
Gerald, usłyszawszy śpiew Lakmé, podbiega do niej. Odtąd śledzą go Hindusi i w dogodnym momencie, podczas procesji na cześć bogini Durgi, cios sztyletu dosięga młodego oficera. Sprawcy uciekają, zaś wierny służący, Hadżi pomaga jej ocalić rannego.
AKT III
W chatce skrytej w lesie Lakmé pielęgnuje Geralda. Z oddali słychać śpiewy. To zakochani podążają do świętego źródła. Lakmé nakłania Geralda, aby wraz z nią napił się wody z owej krynicy, co jest równe zaślubinom i chroni przed zemstą Hindusów. Gerald zgadza się, lecz gdy Lakmé wychodzi, zjawia się Fryderyk. Przypomina Geraldowi o obowiązku wobec ojczyzny. Gerald jest w rozterce. Spostrzega to wracająca Lakmé. Widząc, że traci ukochanego, zażywa truciznę z kwiatu lotosu.
Odgłosy żołnierskich trąbek wzywają Geralda, aby wracał do swoich. Młodzieniec waha się, lecz przyjmuje z rąk umierającej Lakmé czarę ze świętą wodą. Wchodzi mściwy Nilakantha. Widząc szczerą rozpacz Geralda, odrzuca sztylet. Mimo śmierci córki, Nilakantha składa dzięki Brahmie, że nie pozwolił Lakmé związać się z cudzoziemcem.
(Streszczenie libretta według Przewodnika operowego J. Kańskiego)
Brak spektakli w najbliższej przyszłości
Opera Nova ticket office is open until June 28, 2024. Holiday break in July - the ticket office and the Public's Service Office are closed. From August 1 to 14 tickets for Opera Nova performances will be available for purchase at the box office from Monday to Friday from 9.00-15.00. Ticket Office and Public's Service Office are closed on August 15-18.
Two friends at a masked ball and a champagne party, that ends with a cruel joke and sweet revenge in retaliation... We invite you to "Die Fledermaus", a brilliant operetta by Johann Strauss with dance-inducing music (waltzes, polkas, csárdás) and arias (including Adela's famous aria - "The Laughing Song") or the couplets of Prince Orłowski "What governs the world" and the libretto translated brilliantly and wittily into Polish by Julian Tuwim. Recalling the words from "Die Fledermaus" libre...
"Don Pasquale" by Gaetano Donizetti, directed by Paweł Szkotak, will open our 30th Bydgoszcz Opera Festival on April 20!
Works, associated with the construction of Opera Nova, will benefit our audience in the future. However, before it happens, we all have to face certain constraints.We politely remind our visitors about the difficulties linked to the liquidation of the of the car park in Karmelicka Street and traffic restrictions in this area, which also includes Brda Boulevard. If travelling by car is essential, we suggest designated parking spaces:Grudziądzka Street (15 minutes walk from the Opera House),...